A
ENTREVISTA SOBRE
A
CONVERSÃO DO
IMÃ
MARIO JOSEPH
COM BASE
NO CORÃO
Nesta Página da Amen, pode encontrar a abordagem do Tema
Global de
l A
CONVERSÃO A PARTIR DO CORÃO l
l
Transcrição da entrevista de Mário Joseph è
l Conclusões e Conselhos è
A Profecia do
Bispo Fulton Sheen è
l Transcrição da entrevista de Mário
Joseph é
Já que, no panorama do diálogo com outras religiões, o
principal objectivo Cristão é o da Conversão
ao Cristianismo, e não a conquista ou o combate contra o Islão, ou Islamismo,
e muito menos uma fusão e amálgama de ensinamentos, aconselho vivamente serem
vistos, calmamente, os 40 minutos do seguinte vídeo, que relata a conversão, e
o porquê, de um imã muçulmano Mario
Joseph:
l Vídeo From Darkness to Light -
Entrevista a Mario Joseph è
Mario Joseph é um indiano de ascendência turca, o
terceiro de seis irmãos de uma família muçulmana. Depois de uma gestação
difícil, em que os médicos chegaram a temer por sua sobrevivência, Mario foi
"dedicado" pela sua mãe a Alá e, desde cedo, teve uma vida muito
diferente da de seus irmãos. Foi preparado para servir Alá, e por isso não foi
à escola até os 8 anos, quando começou a frequentar uma escola islâmica para
assumir a função de "maulana", uma espécie de sacerdote do
Islão. Aos 17 anos, Mario Joseph já era imã e chefe religioso de uma comunidade
muçulmana na Índia. Mas, depois… veio a Conversão ao Cristianismo!
Transcrição das Legendas em Português e Inglês
do Vídeo From Darkness to Light - Entrevista de Mario Joseph Entrevistadora Cristina Casado, do programa Cambio
de agujas, do canal HM Televisión |
||
Tempo do Vídeo |
Português |
Inglês |
(00:00:00) |
- Introdução,
agradecendo-lhe, e uma pequena explicação sobre o que «Cambio de agujas» é. |
- Introduction, thanking him, little explanation of
what «Cambio de agujas» is about. |
|
- Qual foi sua
meninice, sua família, sua infância? |
- What was your childhood like, your family, your
infancy? |
(00:01:10) |
Meus grandes
bisavós são da Turquia, mas eles vieram e se estabeleceram na Índia, no sul,
Kerala, um local chamado Wyanad, é uma estação de montanha bonita. Somos seis
filhos em casa e eu sou o terceiro filho. Quando eu estava no ventre de minha
mãe, houve uma infecção no seu ventre, de modo que todos os médicos disseram:
"Essa criança vai morrer no ventre." E os médicos aconselharam
minha mãe a matar a criança, sabe? Mas ela é uma
boa devota de Alá, Deus, por isso ela não aceitou o conselho de ninguém. Ela orou a Alá,
dizendo: "Alá, a vida vos pertence, então eu sei que vós podeis dar a
vida. Se vós derdes vida a este bebé, ofereço-vos este bebé. Essa era a sua
oferta, ou rendição. E
milagrosamente, eu nasci. Todos pensaram que iria morrer no ventre. Porque eu
tinha sido dedicada a Deus, meus pais não me enviaram para a escola, por isso
a minha infância foi muito ruim, porque enquanto meus irmãos, irmãs e
vizinhos todos foram para a escola, eu não tinha nenhuma liberdade para ir
porque eu pertencia a Deus . Com a idade de 8,
eles me mandaram para um colégio muçulmano/árabe para me fazerem um maulana
muçulmano. Então, até a idade de 8, se você me perguntar, eu não me lembro de
todas as coisas, mas eu me lembro entre os 5 e os 8 de algumas coisas, e a
minha infância não foi muito feliz, porque contra o meu desejo, você sabe,
eles não me perguntaram "Você está pronto para ser para Deus?",
nada disso, eles me ofereceram e eles disseram: "Você é para Deus." |
My great great grandparents are from We are six children at home and I am the third
child. When I was in the womb of my momma, there was an infection in her
womb, so all the doctors said, “That child will die in the womb.” And doctors
advised my mother to kill the child, you know? But she is a good devotee of
Allah, God, so she did not accept anyone’s advice. She prayed to Allah, saying, “Allah, life belongs to
you, so I know you can give life. If you give life to this baby, I will give
this baby to you. That was her offering, or surrender. And miraculously, I was born. All thought I would
die in the womb. Because I had been dedicated to God, my parents did not send
me to school, so my childhood was very bad because when my brothers, sisters
and neighbours all went to school, I didn’t have any freedom to go because I
belonged to God. At the age of 8, they send me to a Muslim/Arabic
college to make me muslim maulana. So, until the age of 8, if you ask me, I
don’t remember all the things but I remember between 5 and 8 some things, so
my childhood was not very happy because against my wish, they were, you know,
they did not ask me “Are you ready to be for God?”, nothing like that, they
themselves offered and they said “You are for God.” |
|
- Antes de
chegar aos 18, você tornou-se um imã. |
- Before reaching the age of 18, you became an imam. |
(00:02:55) |
Sim. |
Yes. |
|
- Isso é correcto. |
- Is that correct? |
(00:02:56) |
Sim. |
Yes |
|
- |
- What was that process like, how? |
(00:02:59) |
Ok, para nós
nos tornarmos um Maulana muçulmano, você tem que estudar filosofia e
teologia, assim, para a filosofia, você tem que estudar 5 anos. Nesses 5 anos
você estará estudando metafísica, epistemologia, lógica, dinheiro mandake,
etcetera, e também língua árabe. E, em seguida,
o segundo mandato é o seu período de teologia, o seu chamado moctefer o
primeiro teste. (???) Moctefer e o segundo é motowel. Assim, no período
motowel você estará estudando teologia, você sabe, a teologia moral e
teologia islâmicas, shariah, advocacia, e, em seguida, dentro de 10 anos,
para algumas pessoas, serão 12, mas aqueles que são muito bons nos estudos e
no desempenho, dentro de 10 anos eles podem terminar seus estudos. Então
terminei meus 10 anos de estudos naquela faculdade árabe. O nome da
faculdade árabe é “NOME EM INDIAN”, que está situada no sul de Karela. E foi
lá que eu fiz os meus estudos, estudei sagrado Corão e, em seguida (???)
tinha o do profeta Maomé (???) e eu aceitei todos os ensinamentos islâmicos. |
Ok, for us to become a muslim maulana, you have to
study philosophy and theology, so for philosophy, you have to study 5 years.
In those 5 years you will be studying metaphysics, epistemology, logic,
mandake money, etcetera, and then Arabic language also. And then second term
is your theology period, its called moctefer the first thing test.(???)
moctefer and the second is motowel. So in the motowel period you will be
studying theology, you know, moral theology and Koranic theology, sheriah,
lawyer, and then within 10 years, for some
people it will be 12, but those who are very clear in studies and
performance within 10 years they can finish their studies. So finished my 10
years of studies in that Arabic college. The name of the Arabic college is
NAME IN INDIAN, that is situated in south Karela. And I did my studies there,
I studied holy Koran and then (???) had the of prophet Mohammed (???) and I
accepted all the Islamic teachings. |
|
- Todo esse
tempo, no seu processo de formação, você acreditou em tudo que eles lhe
estavam ensinando, ou você alguma, houve algum momento em que você disse:
"Eu não sei se esta é a verdade"? |
- All this time, in your process of formation, you
believed everything that they were teaching you, or did you ever, was there
ever a moment where you said, “I don’t know if this is the truth”? |
(00:04:14) |
Uma coisa, uma
coisa da infância em diante, é que para mim as leis não deviam ser forçadas
nos seres humanos. Você pode dar a liberdade: Se você quiser, você faça-o.
Isso é bom se você fizer isso você vai (???) bom. Isso é ruim, se você fizer
isso você vai (???) ruim, você pode
dizer isso. Mas se você não
sabe, você não deve ser punido na Terra. Assim, por exemplo, no Islão, você
sabe, meu pai diz “Você deve dizer nama”, se eu não disser “nama”, eles vão
me bater. Eles dizem: "Você vai levar somevdon”, se eu não estou tomando
meu jejum, então eles não vão me dar comida, você sabe, por isso, a punição
não me deu muita felicidade na minha infância. |
One thing, one thing from the childhood onwards was
there in me like the laws should not be forced on human beings. You can give
the freedom, “If you want, you do it. This is good if you do it you will
(???) good. This is bad, if you do it you will (???) in bad, you can say that. But if you did
not know, you should not be punished on earth itself. So for an example in
Islam, you know, my daddy will say You say nama, if I did not say nama, they
will beat me. They will say “You will take somevdon, if I am not taking my
fasting, then they will not give me food, you know so the punishment was not
very happy for me in my childhood. |
|
- Em que
momento foi, quando você pensou que "Isto não é verdade." e o que
foi que fez você ser trazido… ir para o Cristianismo? |
- What moment, was it when you thought “this isn’t
true,” and what made you bring that… go to Christianity, what was it? |
(00:05:07) |
Ok, enquanto eu
estava trabalhando numa (???) muçulmana como um imã, como pároco, uma vez
preguei na minha paróquia que Jesus Cristo não é Deus. Para mim, Deus era
somente Alá, e eu acreditava que Alá jamais se tivera casado, então (???)
para Alá, e por isso eu preguei lá que Jesus não é Deus. Então, alguém
me perguntou: "Então, quem é Jesus?", da multidão. Talvez um
muçulmano, mas ele me perguntou: "Quem é Jesus?". Eu estava
pregando: "Ele não é Deus.", mas a pergunta era: "Quem é
ele?" Para descobrir
quem Ele é, eu li o Corão inteiro mais uma vez: 114 capítulos,
6666 palavras estão no Corão. Quando o li, achei o nome do profeta
Maomé no Corão em 4 lugares, mas o nome de Jesus eu encontrei em 25 lugares. Então, eu fiquei um pouco confuso. Por que é que o
Corão dá maior preferência a Jesus? E a segunda coisa, eu não conseguia
encontrar nenhum nome de mulheres no Corão, a mãe do profeta Maomé, ou nome
da esposa ou o nome de crianças, não, ninguém. No Corão, há apenas o nome de uma mulher
que eu encontrei, Maria,
a mãe de Jesus. Nenhum outro nome de mulher. E no capítulo 3
do sagrado Corão, o nome do capítulo é "Família de Maria", e o capítulo 19 do sagrado Corão, o
nome do próprio capítulo é “Maria”. Um capítulo é Maria. Então eu fiquei
muito curioso por saber por que o Corão diz todas estas coisas. Sobre Maria, o
sagrado Corão, capítulo 3, versículos 34 em diante, diz que Maria
nasceu sem pecado original, Ela nunca cometeu nenhum pecado na sua vida, ela foi sempre virgem. Corão, capítulo
50 versículo 23, diz que Ela foi para o Céu com Seu corpo físico. A Assunção está escrita no sagrado
Corão. E, em seguida,
sobre Jesus, quando eu li o capítulo 3, versículos A primeira
coisa que o Corão diz é "kalymatala", a palavra árabe que significa
“palavra de Deus”, e a segunda coisa "rojhala", que significa “espírito
de Deus”. E o terceiro
é "ithalmasig", que significa Jesus Cristo. Então o Corão dá o nome Jesus a: palavra
de Deus, o espírito de Deus, Jesus Cristo. E então Corão
diz que Jesus falou quando ele era muito pequeno, como 2 dias de
idade, depois de seu
nascimento, Ele começou a falar. O Corão diz que
Jesus criou uma ave viva com lama. Ele pegou um pouco de lama e formou um pássaro; quando Ele
soprou nele, tornou-se uma ave viva. Então eu acho que Ele pode dar a vida.
Ele deu vida à lama, argila. E então Corão
diz que Jesus curou um cego de nascença e um homem com (???) lepra,
etc. Curiosamente, o
Corão diz que Jesus deu vida a pessoas mortas, Jesus foi para o Céu, Ele
ainda está vivo e Ele virá novamente. Quando eu vi
todas essas coisas no Corão, eu comecei a pensar sobre o que o Corão diz
sobre Maomé. Você sabe que,
de acordo com o Corão, Maomé não é a palavra de Deus, ele não é o espírito de
Deus, nunca falou quando tinha 2 dias de idade, nunca criou qualquer ave com
lama, não curou quaisquer pessoas doentes, nunca levantou quaisquer pessoas
mortas, ele mesmo morreu, e de acordo com o Islão, ele não está vivo e ele
não vai voltar. Portanto, não há muita diferença entre
estes 2 profetas. Eu não chamei
Jesus, Deus, você sabe. Minha ideia era "Ele é um profeta, mas
ele é um profeta maior do que Maomé." Então, um dia,
eu fui ter com o meu professor, aquele que me ensinou 10 anos na faculdade
árabe, e lhe perguntei: "Professor,
como é que Deus criou o universo?" Então ele
disse: "Deus
criou o universo por meio da palavra." Através da Palavra. Então, minha
pergunta: "Palavra é
criador ou criação?" Tenho de esclarecê-lo, a minha pergunta se a
palavra de Deus é o criador ou criação. O Corão diz
“Jesus é palavra de Deus”. Se o meu professor dissesse que a palavra de Deus é criador, o que
significa que Jesus é criador,
então os muçulmanos devem tornar-se Cristãos. Suponha que se
ele diz que a palavra é criação,
ele vai ficar encurralado. Você sabe porquê? Ele disse que tudo é criado
através da Palavra. Suponha que se ele dissesse a palavra é a criação, então como Deus criou a palavra. Então ele
não pode dizer que a palavra é o criador, ele não pode dizer que a palavra é
a criação, então ele ficou bastante irritado, ele me empurrou para fora de
seu quarto e disse: "A Palavra
não é o criador nem a criação. Você saia." (???) fez isso! |
Ok, while I was working in a muslim (???) as an
imam, as a parish priest, one time I preached in my parish that Jesus Christ
is not God. For me, God was only Allah, and I believed Allah never got
married, so (???) for Allah, so I preached there that Jesus is not God. Then somebody asked me, “Then who is Jesus?”, from
the crowd. Maybe a Muslim, but he asked me, “Who is Jesus?”. I was preaching,
“He is not God,” but the question was, “who is he?” To found out who He is, I read the entire Koran once
again: 114 chapters, 6666 words is in Koran. When I read it, I found the name
of the Prophet Mohammad in the Koran in 4 places, but the name of Jesus I
found in 25 places. There, I was a little confused. Why does the Koran give more preference to Jesus?
And the second thing, I could not see any women’s name in Koran, prophet
Mohammad’s mothers name, or wife’s name or children’s name, no, no one’s. In the Koran, there is only one woman’s name that I
found, Mariam, the mother of Jesus. No other woman’s name. And in the holy Koran chapter 3, the name of the
chapter is “Family of Mariam”, and the holy Koran chapter 19, the name of the
chapter itself is Mariam. One chapter is Mariam. So I was very curious to know why does the Koran say
all these things. About Mariam, Holy Koran chapter 3 verses 34 onwards
says that Mary was born without original sin, she never committed any sin in
her life, she was ever virgin. Koran chapter 50 verses 23 says that she went to
heaven with her physical body. The Assumption is written in the holy Koran. And then about Jesus, when I read chapter 3 verses
45 to 55 verses, there are 10 points which Koran makes about Jesus. The first thing Koran says “kalymatala” the Arabic
word which means word of God, and the second thing “rojhala” which means
spirit of God. And the third is “ithalmasig” which means Jesus Christ. So Koran gives the name for Jesus: word of God,
spirit of God, Jesus Christ. And then Koran says that Jesus spoke when he was
very small, like 2 days old, after his birth, He began to speak. Koran says that Jesus created a live bird with mud.
He took some mud and formed a bird; when He breathed into it, it became a
live bird. So I think that he can give life. He gave life to mud, clay. And then Koran says that Jesus cured a man born
blind and a man with (???) leprosy, etc. Curiously, the Koran says that Jesus gave life to
dead people, Jesus went to heaven, He is still alive and He will come again.
When I saw all these things in the Koran, I began to think about what the
Koran says about Mohammad. You know, according to the Koran, Prophet Mohammed
is not the word of God, he is not the spirit of God, never spoke when he was
2 days old, never created any bird with mud, never cured any sick people,
never raised any dead people, he himself died, and according to Islam he is
not alive and he will not come back. So there is lot of difference between these 2
prophets. I didn’t call Jesus, God, you know. My idea was
“He’s a prophet, but he is a prophet greater than Mohammad.” So one day, I went to my teacher, the one who taught
me 10 years in Arabic college, and I asked him: “Teacher, how did God create the universe?” Then he said: “God created the universe through the word.” THROUGH
THE WORD. Then my question: “Word is creator or creation?” Must clear it, my
question that the word of God is creator or creation. Koran says “Jesus is word of God”. If my teacher
said that the word of God is creator, which means Jesus is creator, then the
Muslims must become Christian. Suppose if he says the word is creation, he will be
trapped. You know why? He said everything is created through the Word.
Suppose if he said the word is creation, then how did God create the word. So
he cannot say that the word is creator, he cannot say that the word is
creation, so he was quite angry, he pushed me out of his room and said: “Word is not the creator nor the creation, You get
out.” (???) did that! |
|
- Mas se você
isso tão claramente, porque é que todos os muçulmanos não são cristãos? Porque
não querem eles aceitar isso? |
- But if you see it so clearly, why is it that not
all the muslims are Christians? Why don’t they want to accept that? |
(00:09:22) |
Perdão! |
Pardon! |
|
- Porque não
querem eles aceitar isto? |
- Why do they not want to accept this? |
(00:09:24) |
Eles dizem que
a palavra é criação. Eles tentam provar isso, eles dizem que a palavra não é
o criador, nem é criação, mas não é Deus. Deus não. Não é o criador, não a
criação, por isso não deus, e não a criação também. Assim, eles não associam
com Deus, é tudo problema deles. Então quando
ele disse que eu disse ao meu professor, "Palavra não é o criador, nem a
criação" é por isso que os cristãos dizem que a Palavra é Filho de Deus. Então ele me
disse que se há um filho de Deus, devo mostrar-lhe a esposa de Deus. Sem
esposa, não há hipótese de haver um filho. Então eu
mostrei uma parte do Corão. O Corão diz que Deus pode ver sem olhos, Deus
pode falar sem a língua, Deus pode ouvir sem ouvidos. Está escrito no Corão. Eu disse que,
se for esse o caso, ele pode ter um filho sem uma mulher. Então lá, tivemos
uma grande discussão, e você sabe no final o que eu fiz? Eu peguei o meu
Corão, coloquei-o no meu peito, e disse: "Alá, diga-me o que devo fazer,
porque se vosso Corão diz que Jesus ainda está vivo, e Maomé não está mais.
Diga-me quem eu devo aceitar." Depois da minha
oração eu abri o Corão, eu não pedi a ninguém, eu perguntei apenas ao meu
Alá. Quando eu abri Corão, vi o capítulo 10 versículo 94. Você sabe o que o
Corão diz: (diz em árabe ???) - Se você tiver qualquer dúvida neste Corão que
eu lhe dou, vá e ler a Bíblia, ou pergunte às pessoas, aquelas que lêem a
Bíblia. A verdade já
está revelando isso. Então, se você me perguntar quem me fez
cristão, não foram nenhuns padres, não foram nenhumas irmãs, não foram
nenhuns bispos, não foram nenhuns cardeais, não foi sequer o Papa, mas o
sagrado Corão me converteu ao Cristianismo. Então, depois
de ver isso, eu decidi estudar a Bíblia e fui para um centro de retiro
chamado o Centro de Retiro Divino que fica na Índia. Temos retiros em 7
línguas. Muitas pessoas vão para lá todas as semanas. Você sabe, toda a
semana de segunda a sexta, é um retiro residencial e um monte de hindus,
muçulmanos e Cristãos e diferentes denominações de todo o mundo, as pessoas
vão para lá. Então eu fui para lá fazer os meus estudos bíblicos. Foi assim
que eu tive o contacto com o Cristianismo, ou, com a Igreja Católica. |
They say that the word is creation. They try to
prove it, they say the word is not the creator, nor is it creation, but it is
not God. Not God. Not the creator, not the creation, so not god, and not
creation also. So they don’t equal with God, that’s all their problem. So then when he said that I told my teacher, “Word
is not the creator nor the creation” that is why christians say Word is Son
of God. Then he told me if there is a son for god, I must
show him the wife of God. Without wife, no chance of having a son. Then I showed a portion from the Koran. Koran says
that God can see without eyes, God can talk without tongue, God can hear
without ears. It is written in the Koran. I said if that is the case, He can have a child
without a wife. So there we had a big argument, and you know at the end what
I did? I took my Koran, put it on my chest, and I said “Allah, tell me what I
should do because Your Koran says Jesus is still alive, and Mohammad is no
more. You tell me whom should I accept.” After my prayer I opened the Koran, I didn’t ask
anyone, I asked only my Allah. When I opened Koran, I saw chapter 10 verse
94. You know what Koran says: (say in
Arab ???) - If you have any doubt in this Koran which I give to you, go and
read the bible, or ask the people, those who read the bible. The truth is already revealing that. So if you ask
me who made me Christian, its not any fathers, its not any sisters, its not
any bishops, its not any cardinals, it’s not even Pope, but the holy Koran
converted me to Christianity. So after seeing this, I decided to study the bible
and I went to a retreat center called the |
|
- Então foi lá
que você decidiu se tornar Cristão? |
- So it was there that you decided to become
Christian? |
(00:11:44) |
Não. Logo a
seguir, não foi. Eu fiz primeiro um retiro, e não fiquei muito satisfeito. |
No. There immediately after coming it was not. I
attended a retreat first, and I was not very happy. |
|
- Que idade
tinha você? |
- How old were you? |
(00:11:56) |
Eu estava com
menos de 19, ainda não, eu terminei os meus estudos e eu estava trabalhando
na faculdade árabe, desculpe, eu estava trabalhando em um Mushid, por isso
tinha menos de 19. E então enquanto eu estava fazendo meus estudos bíblicos,
houve um monte de pontos de Bíblia. O primeiro dia,
o padre leu João capítulo 1 versículo 1 em diante. No princípio, era o Verbo,
e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. O Verbo se fez carne. Então, meu
sagrado Corão diz que Jesus é a Palavra de Deus, agora a santa Bíblia também
diz que Jesus é a Palavra de Deus. Então, eu encontrei que ambos são muito
semelhantes e fiquei feliz em saber que eu preciso do Corão e eu preciso da
Bíblia, ambos. Você sabe, eu
estava com numa disposição de, um dia me tornar cristão, um dia muçulmano, um
dia cristão, sabe? Eu preciso de ambos. Enquanto eu
estava pensando assim, uma vez mais a palavra que ouvi foi em João capítulo 1
versículo 12. Que encantadora palavra para mim, porque está escrito na Bíblia
que, se alguém aceita Jesus, Jesus dar-lhes-á o poder de se tornarem filhos
de Deus. Você sabe,
todos os versos do Corão, Alá chama os seres os humanos de escravos, e Deus é
senhor. Senhor não pode amar o escravo, escravo não pode amar o senhor. Eu
não gosto de ser chamado por alguém de escravo. O Corão diz: "Você é meu
escravo." Mas quando ouvi
João capítulo 1 versículo 12 dizer: "Se você acredita em Jesus, Jesus
lhe dará o poder de se tornarem filhos de Deus." Então,
imediatamente eu disse que eu preciso de Jesus, porque eu quero ser um filho
de Deus. Aí, eu comecei a chamar o meu Deus, Papai. Até então eu nunca soube
que poderia chamar Deus de Papai. Você sabe,
Jesus ensinou a oração em língua aramaica, “Abun dosh mio”. Pai Nosso que
estais nos Céus. "Abun", ele chamou. Na língua árabe, “Abun”
significa "O nosso pai." Você sabe. E se você me perguntar, eu não
posso expressar minha alegria sempre que eu chamo o meu pai, você sabe,
quando eu chamo Deus de pai. E sempre que eu acho que o criador do universo é
o meu pai, eu tenho um tipo de alegria que eu não posso expressar. Está para
além da minha… essa experiência eu não posso explicar. Você pode
compreendê-lo pela experiência. Então, eu realmente gosto de chamar o meu
Deus, pai. Aí eu decidi aceitar Jesus. |
I was less than 19, not yet, I finished my studies
and I was working in the Arabic college, sorry I was working in a Mushid, so
it was less than 19. And then while I was doing my bible studies, there are a
lot of points from Bible. The first day, Father read John chapter 1 verse 1
onwards. In the beginning, there was the Word, the Word was with God, and the
Word was God. The Word became flesh. So my holy Koran says Jesus is the word of God, now
the holy Bible also says Jesus is the word of God. So I found that both are
very similar and I was happy to know that I need Koran and I need Bible,
both. You know, I was in a mood like, one day I become
Christian, one day muslim, one day Christian, you know? I need both. While I was thinking like that, again one more word I
heard that was John chapter 1 verse 12. Such a lovely word for me because
it’s written in the Bible that if anyone accepts Jesus, Jesus will give them
power to become children of God. You know, all the verses of the Koran, Allah calls
the human beings slaves, and Allah is master.
Master cannot love the slave, slave cannot love the master. I don’t
like to be called by someone a slave. Koran says “You are my slave.” But when I heard John chapter 1 verse 12 it says,
“If you believe in Jesus, Jesus will give you power to become children of
God.” So immediately I said I need Jesus because I want to
be a child of God. There I began to call my God, Daddy. Until then I never
knew that I could call God Daddy. You know, Jesus taught the prayer in Aramaic language,
Abun dosh mio. Our Father who art in heaven. “Abun” he called. In Arabic
language, Abun means “Our dad.” You know. And if you ask me, I cannot express
my joy whenever I call my dad, you know, whenever I call God Dad. And
whenever I think that the creator of the universe is my dad, I have a kind of
joy which I cannot express. Its beyond my… that experience I cannot explain.
You can understand it by experience. So I really love to call my God, dad.
There I decided to accept Jesus. |
|
- Então decidiu
tornar-se Cristão. |
- So you decided to become Christian. |
(00:14:12) |
Sim. |
Yes. |
|
- Você disse à
sua família? |
- Did you tell your family? |
(00:14:16) |
Não, não, não, não,
não. É aí que eu fiquei, no Divino, e tantos outros pontos, que a minha vida
e eu decidi me tornar cristão. Naquele
momento, sentiram a minha falta na minha casa. Então meus pais pensaram que eu
estaria em Mustet, e as pessoas Mustet pensaram que eu estaria em minha casa.
Então, quando ambos comunicaram, eles entenderam que eu não estou em Mustet e
eu não estou em casa. Então, eles me procuraram em todos os lugares, eles
deram a notícia em muitos jornais e na televisão, etc. Finalmente eles me
encontraram num centro de retiro católico. E quando,
finalmente, o meu pai chegou lá, foi horrível porque ele me bateu muitíssimo,
e fiquei sangrando do meu nariz e eu fiquei inconsciente, e então ele me levou
para casa. Eu não sei como
me levou, mas de alguma forma ele me levou para casa porque eu estava
inconsciente. Quando recuperei a consciência, estava num quarto pequeno, sem
roupa, estava completamente nu e minhas mãos e pernas estavam acorrentadas,
muito apertadas, e eu não conseguia nem falar, porque havia pimenta em pó na
minha boca, nariz, olhos, e você sabe, onde quer que eu tivesse uma ferida na
minha pele, também lá tinham colocado pimenta. Foi para eu
ficar a arder, e eles tinham me batido tanto… porque está escrito no Corão,
em 18 locais, para lutar contra os não crentes. E está escrito em alguns
lugares para matar aquele que rejeita o Islão. Por isso, meu
pai está obedecendo à lei do Corão. Assim, ele quer fazer algo. E durante 2
dias eles não me deram comida ou água, e eu fiquei desidratado, e eu lambi,
eu estava tentando lamber um pouco de sangue para molhar a minha garganta, e
o meu irmão veio e passou urina na minha boca, você sabe, eles disseram que
essa é a punição por você acreditar em Cristo. E, depois de
tantos dias, sem comida ou água, meu estômago ficou mal e o meu corpo ficou
fraco, e eu me tornei como um recém-nascido. Finalmente eu
perdi mesmo o meu poder de memória. Eu não podia nem sequer pensar, porque eu
não tinha comida, nem água. Por isso, como um homem morto. E eu não sei
quantos dias, mais de 20 dias, estive lá no quarto, até que um dia meu pai
veio ao quarto e tirou-me a minha corrente, mas não estava acordado. E ele me
sufocou fortemente, para saber se havia vida no meu corpo. Então, quando ele
me sufocou fortemente, eu não consegui respirar. Então, quando
abri os olhos, eu pude ver uma grande faca na sua mão. Então meu pai disse:
"É o teu último momento. Nenhuma esperança. Se tu precisares de Alá, vou
permitir-te viver. Se tu precisares de Jesus, eu vou te matar." Eu sei que,
você sabe, quando eu estava no próprio ventre, todos disseram que eu ia
morrer, mas eles amavam-me tanto e eles rezaram e eles conseguiram vida para
mim. E agora eles querem matar-me. Então, eu não sei, e eu conheço o meu pai
bem, ele vai me matar. Então, quando
eu sei que é o meu último momento, a morte, eu pensei que de qualquer maneira
Jesus morreu, mas ele voltou. Se eu acredito em Jesus, e morrer, eu também
vou ter a minha vida, você sabe. Uma espécie de alegria, é melhor em Jesus. Quando eu
decidi, de repente, uma luz caiu na minha testa, você sabe, um raio de luar.
Algo caiu na minha cabeça e havia uma espécie de choque eléctrico, algo
passou por todas as minhas veias. Eu estava com tanta energia, você sabe, de
algum lugar, energia fluindo através do meu corpo, e eu não conseguia me
controlar, havia tanta energia nos meus ossos. Puxei a mão do
meu pai para baixo, e eu gritei:
"JESUS!" Quando eu
gritei, o meu pai caiu no chão. Quando ele caiu, com a faca que ele estava
segurando, havia uma grande ferida no seu peito, e estava sangrando, e uma
espécie de espuma estava saindo da sua boca e ele estava gritando. Na sala todos
ficaram chocados, meus irmãos e minha mãe, minhas irmãs. Eles não sabiam o
que estava acontecendo. Então, eles pensaram que o meu pai já estava morto,
então eles levaram o meu pai para fora e correram para o hospital. Quando
eles foram correndo para o hospital, eles se esqueceram de trancar meu quarto
por fora. E eu estava com
uma energia que não consigo explicar, porque eu estava como um recém-nascido,
sem comida, tantos dias, mais de 20 dias. Recém-nascido, mas com uma enorme
energia. Então, saí e
fui para o quarto de vestir de meu pai e corri para a paragem de táxis para
apanhar um táxi rapidamente e sair dali. No caminho, o
homem do táxi, ele era um cristão, comprou-me alguns doces, sucos, e tudo
mais, e ele sabe a minha luta e ele me levou para .... E ele ainda me
liga, mesmo agora. Ele é um bom amigo meu, o motorista de táxi. Então eu fui
para … novamente, e nesse dia realmente entendi que o meu Jesus está vivo,
mesmo agora. Quando eu O
chamei na minha necessidade, ele me salvou. O que significa que ele está presente
aqui, agora mesmo, que estou falando com você. Eu sei irmã,
ele está presente aqui. Então esta é a minha vida. Em todo o lugar eu sei que
Ele está presente, porque agora, depois de minha conversão de 18 anos, eu
nunca pensei que os muçulmanos me permitissem viver 18 anos. E eu até
preguei no Médio Oriente, onde os árabes apareceram, e nada aconteceu. Então,
isso significa que o meu Jesus está vivo e Ele me está protegendo. |
No, no, no, no, no. That’s where I stayed, in the
Divine, and so many other points that my life and I decided to become
Christian. At this time, I was missing in my home. So my
parents thought I would be in Mustet, and the Mustet people thought I would
be in my house. So when they both communicated, they understood I am not in
Mustet and I am not at home. So they searched for me everywhere, they gave
out the news in many newspaper and the television, etcetera. Finally they found me in a catholic retreat center.
And when finally my dad came there, it was very horrible because he beat me
very badly, and there was bleeding from my nose and I was unconscious, and
then he took me home. I don’t know how took me, but somehow he took me
home because I was unconscious, when I came in conscious, I was in a small
room, without any clothes, I was completely naked and my hands and legs were
chained very tight, and I could not even speak, because there was chili
powder in my mouth, nose, eyes, and you know, wherever the wound was there on
my skin, they had placed some chili there also. But for me to get burning, and they had beat me so
much because it is written in the Koran in 18 places to fight with the none
believer. And it is written in some places to kill the one who rejects Islam.
So my dad is obeying the law of the Koran. So he
wants to do something. And within 2 days they did not give me food or water,
and I was dried up, and I licked, I was trying to lick a little blood to wet
my throat, and my brother came and passed urine in my mouth, you know, they
said that’s the punishment for you to believe in Christ. And then after so many days, like, without food or
water, my stomach became wrong and my body became weak, and I became like a
new born. Finally I lost even my memory power. I can’t even
think, because I had no food, no water. So, like a dead man. And I don’t know how many days, more than 20 days it
was there in the room, and one day my dad came to the room and he removed my
chain and I was not awake. And he choked my throat very deep, to know if there
is life in my body. So when he choked me very deep, I couldn’t breathe. So when I opened my eyes, I could see a big knife in
his hand. So my dad said “Its your last moment. No hope. He said, if you need
Allah, I will allow you to live. If you need Jesus, I will kill you.” I know that, you know, and when I was in the womb
itself, all said I will die, but they loved me so much and they prayed and
they got life for me. And now they want to kill me. So, I don’t know and I
know my dad well, he will kill me. So when I know that its my last moment of death, I
thought anyway Jesus died, but he came back. If I believe in Jesus, and die,
I too will get my life, you know. A kind of joy, it is better in Jesus. When I decided, suddenly a light fell on my
forehead, you know, a moon light. Something fell on my head and there was a
kind of electric shock, something passed throughout my veins. I was so
energized you know, from somewhere, energy flowing through my body, and I
couldn’t control myself, there was so much energy in my bones. I pulled my
dad’s hand down, and I cried out: “JESUS!” When I cried out, my dad fell on the ground. When he
fell, with the knife which he was holding, there was a big wound on his chest
and there was bleeding, and some kind of foam was coming from his mouth and he
was screaming. In the room all were shocked, my brothers and mom,
my sisters. They didn’t know what was happening. So they thought my dad was
already dead, so they took my dad out and ran to hospital. When they went
running to the hospital, they forgot to lock my room from outside. And I had
an energy which I cannot tell you because I was only like a new born, no
food, so many days, more than 20 days. New born, but with a lot of energy. So I just came out and went to the dresser of my dad
and ran to the taxi stand to get a taxi straight away to get out. On the way, the taxi man, he was a Christian, so he
bought for me some candy, juice, and everything, and he knows my struggle and
he took me to …. And he connects me even now, he’s a very good friend
of mine, the taxi driver. So I went to **** again, and that day really I
understood my Jesus is alive, even now. When I call him for my need, he saved me. Which
means he is present here, even now I am talking to you. I know sister, he is
present here. So that is my life. Everywhere I know that he is present
because now after my conversion 18 years, I never thought that the Muslims
would allow me to live 18 years. And I have even preached in the middle east, where
the arabs came and nothing happened. So which means that my Jesus is alive
and he is protecting me. |
|
- Você ainda
está ameaçado de morte? As pessoas ainda ameaçam matá-lo? |
- Are you still threatened with death? Do people
still threaten to kill you? |
(00:19:30) |
Sim, mesmo depois
dessa experiência, muitas vezes eles tentaram me matar e, no final, você
sabe, que meus pais fizeram uma cerimónia funerária simulada. Você sabe o que
é? É como uma expulsão, a mantê-lo fora. Você sabe o que eles fizeram? Eles
fizeram a minha estátua e enterraram numa cova e eles escreveram a minha data
de nascimento e morte. Eles escreveram meu aniversário original, mas a data
da morte, o dia em que me tornei cristão, quando eu fui baptizado. Assim é o
dia da minha morte para eles e em que me enterraram. Então, na minha cidade
natal, eu tenho a minha própria sepultura, você sabe. Um dos meus amigos, um
amigo cristão quando ele passou por lá, tirou uma foto do túmulo e enviou-o
para mim. É assim que eu sei que eu tenho um túmulo. Então, depois disso, nenhum
contacto com... |
Yes, even after this experience, so many times they
try to kill me and in the end, my parents you know they did a mock funeral
ceremony. You know what it is? It’s like an out casting, a keeping you out.
You know what they did? They made my statue and buried it in a grave and they
wrote my birthdate and death date.
They wrote my original birthday but the death date, the day when I
became Christian, when I took the baptism.
So that is death day for them and they buried me. So in my hometown I
have my own grave, you know. One of my friends, a christian friend when he
passed that way he took a photo of that grave and sent it to me. That’s how I
know that I have a grave. So after
that, no contact with …. |
|
- Sem qualquer contacto
com a sua família? |
- No contact with your family whatsoever? |
(00:20:17) |
Não não não não
não, nem mesmo sequer com as minhas irmãs a quem amo muito, minha mãe eu
realmente a amo, mas ... sem esperança. Humanamente falando há esperança, mas
Deus pode tocá-los dentro de um momento, é por isso que estou orando e até
mesmo se eles não aceitem o cristianismo, eu estou sempre pedindo a Jesus,
por favor, levai-os para o céu. Onde quer que eu esteja, preciso deles,
então, essa é sempre a minha oração. |
No no no no no, not even with my sisters whom I love
so much, my mom I really love her, but … no hope. Humanly speaking no hope,
but God can touch them within a moment, that’s why I’m praying and even if
they did not accept Christianity, I am always saying Jesus please take them
to heaven. Where I am I need them, so that’s my prayer always. |
|
- Então, não
tem medo de morrer? |
- So you are not afraid to die? |
(00:20:43) |
Nunca, nunca, não.
(???) Medo da morte é, na verdade, loucura. Você sabe porquê? Todos aqueles
que nascem devem morrer um dia. Cem por cento, todos eles têm que morrer,
você tem que morrer, tudo tem que morrer. Se você tem medo ou não tenha medo,
você tem que morrer, é um facto! E eu vou dizer que é a única coisa garantida
que você vai tem na terra. Agora, quando
eu estou falando consigo, eu não estou certo de que isto será transmitido.
Porque qualquer coisa pode acontecer. Não tenho a certeza que eu vou ter o
meu jantar hoje à noite. Não tenho certeza. Eu não tenho certeza se eu vou
voltar para a Índia. Não tenho certeza. Não tenho a certeza se os meus filhos
vão estudar bem e obter o seu certificado. Não tenho certeza. Eu não tenho
certeza de nada, nada. A única coisa que é certa para mim na Terra é de que
eu vou morrer. Todas as outras coisas são incertas, e você tenta que algumas
coisas aconteçam, que algumas coisas não aconteçam. Mas é incerto, não há
certeza. A única coisa que é mais segura na Terra é a morte. Por isso, nunca
tema a morte. Você deve ter certeza que ele vai vir um dia. Então, o que você
pode fazer é que você pode pensar assim: se você acredita em Maomé e morrer,
você sabe o que vai ser a sua situação? O profeta Maomé morreu, as pessoas o
sepultaram, e depois, não sabemos para onde ele foi. Se eu acredito nele e
morrer, eu não sei para onde vou. (Enumera vários
deuses na Índia ...), tantos deus e deusas no meu país, na Índia. Todos
viveram, criado espírito e morreu, as pessoas enterraram-nos e não sabemos
para onde eles foram. Então, se eu acreditar em todos esses deuses e deusas,
eu não sei qual é o meu futuro. Mas Cristo que morreu, voltou. Então, eu
tenho a esperança de que se eu morrer em Cristo, eu vou voltar. Por isso é
melhor, estar seguro da morte, e que deva ser em Cristo. Porque Jesus disse
muito claramente: Eu estou indo para a casa do meu Pai, Romanos... Desculpe,
João capítulo 14, versículo 3. "Eu estou indo para a casa do meu Pai, há
muitas moradas. E eu vou-vos arranjar um lugar para você, e então eu vou
voltar para levá-lo.” Então, você
sabe, eu estou muito feliz em saber que o meu Jesus está arranjando um grande
lugar (???) para mim lá. Porque uma vez que Ele termine o que tem a fazer,
Ele vai voltar para me levar. (???). Porque nos últimos
18 anos que os muçulmanos tentaram me matar, eles não conseguiram me matar. O
que significa que a construção ainda está a se dar. Uma vez que
esteja pronta, então Ele vai voltar para me levar. Somente então, os muçulmanos
podem me matar. Até então, ninguém pode. Então, eu não tenho medo da morte,
mas isso é um facto. A única coisa
que eu estou pensando: Depois da minha morte, o quê? Para ter a vida eterna,
você precisa de Jesus. E não só isso, você precisada Igreja Católica. Vou
especificamente dizer isto, porque no que eu creio, é que toda a religião diz
que o que separa Deus e o homem é o pecado. E no Islão para o pecado, há a
oferta de animais. Para o seu pecado, eles estão sacrificando animais. No
hinduísmo, ao lado de nascimento ao lado de nascimento (???). Mas somente no
Cristianismo, Jesus mesmo tomou o meu pecado e a minha punição e Ele redimiu
o meu pecado mim, Ele fez-me puro e Ele pode me entregar a Deus. O pai diz que
ele é puro, foi purificado, tirei todas as suas transgressões e sua punição e
seus pecados, então agora você pode levá-lo para o céu. Por isso, Jesus
é o meu Salvador. Ele é o homem perfeito, porque eu sou homem, e o meu
Salvador deveria ser homem. E ele é verdadeiramente Deus porque eu preciso de
vida eterna e só Deus pode dar a vida eterna. E é muito
simples de dizer. A consequência do pecado é a morte. A consequência do
pecado é a morte. Então, para remover a morte, o que você deve fazer para
remover a escuridão é que você deve trazer luz. Da mesma forma, para remover
a morte, você deve trazer vida. Quem é vida? No Antigo
Testamento, eles estavam dando a vida do animal, porque eles acreditavam que
a vida estava no sangue, e o animal tem sangue. E os muçulmanos estão fazendo
isso agora mesmo. Mas para remover a minha morte, eu preciso de vida eterna.
De onde posso obter a vida eterna? Somente a partir de Deus. E isso é dado
por Jesus na cruz. Então, quando eu participar de Seu corpo e no Seu sangue,
estou participando de Sua vida. Estou me tornando parte de Sua vida. É por
isso que Jesus me chama de irmão. E Jesus e eu, ambos chamamos de Deus, Pai.
Você sabe, é uma união, uma união com Deus, e estamos a obter a vida eterna.
Então, para receber isto, sempre, você tem de ser Católico. Porque Jesus
disse claramente, se você comer o Meu corpo, se você beber o Meu sangue, você
nunca morrerá. E mesmo que você morra, eu o ressuscitarei. Então é assim que
eu decidi me tornar Cristão, especialmente um católico. |
Never, never, no. (???) fear of death is actually
foolishness. You know why? All those who are born should die one day. 100
percent, they all have to die, you have to die, all have to die. Whether you
fear or don’t fear, you have to die, it’s a fact! And I will say that is the
only assured thing which you will *** on earth. Now when I am talking to you, I am not sure that
this will be broadcasted. Because anything can happen. I am not sure I will
have my dinner tonight. I am not sure. I am not sure whether I will go back
to (Gods in So you know, I’m so happy to know that my Jesus is
arranging big **** bungle for me there. Because once he finishes work, he
will come back to take me. (???). Because the last 18 years that the Muslims have
tried to kill me, they could not kill me. Which means still the construction
is going on. Once if it is ready, then he will come back to take
me. Then only the Muslims can kill me. Until then, nobody can. So I am not
afraid of death, but that is a fact. Only thing I am thinking: after my
death, what? To have eternal life, you need Jesus. And not only that, you
need Catholic church. I will specifically say that because my faith is
that every religion says that the block between God and man is sin. And in
islam for the sin there are offering animal. For their sin, they are
sacrificing animal. In Hinduism, next to birth next to birth. But only in
Christianity, Jesus Himself took my sin and my punishment and he removed sin
from me, and he made me pure and he can surrender me to God. The father says that he is pure, I have purified, I
have taken all of his transgressions and his punishment and his sins so now
you can take him to heaven. So Jesus is my Savior. He is perfect man because
I am man, and my savior should be man. And he is perfect God because I need
eternal life and only God can give eternal life. And it’s very simple to tell
you. The consequence of sin is death. The consequence of sin is death. So to
remove death what you must do to remove the darkness is you must bring light.
The same way, to remove death you should bring life. Who’s life? In the Old Testament, they were giving the life of
animal, because they believed that life was in blood, and animal have blood.
And muslims are doing this even now. But to remove my death, I need eternal
life. From where can I get eternal life? Only from God. And that is given by
Jesus on the cross. So when I partake in His body and in His blood, I am
partaking in his life. I am becoming part of his life. So that is why Jesus
calls me brother. And Jesus and I we both call God Daddy. You know, it’s a
union a union with God, and we are obtaining eternal life. So to receive this
always you must be a catholic. Because Jesus clearly said if you eat my body,
if you drink my blood, you shall never die. And even if you die, I shall
raise you. So that is how I decided to become Christian, especially a
catholic. |
|
- Então, você está
arriscando sua vida, vivendo essa fé. Aqui na Europa, você vê essas pessoas
que são católicos pelo baptismo, mas, que não vivem a sua fé. O que você
pensa sobre isso? |
- So, you’re risking your life, living this faith.
Here in |
(00:25:49) |
O motivo? Há 2
problemas. Um deles é que somos muito fracos na educação dos nossos filhos na
fé. Somos muito fracos. E a fraqueza teve origem quando nós começámos a falar
sobre montes de liberdade para os seres humanos. Então, quando nós damos
muita liberdade, que não é permitida por Deus, isso acontece. Por exemplo, os
casamentos homossexuais, ou a morte do feto ou aborto, ou álcool, ou drogas.
Tudo é legalizado em todos os países agora. Quase em todos os lugares. Então,
quando é legalizado, ninguém tem o direito de questionar ninguém. Mesmo os
pais não têm o direito de questionar as crianças. Portanto, esta liberdade
humana é o verdadeiro problema para abandonar a fé. E a segunda
coisa, nesta liberdade, é que os pais não são capazes de dizer às crianças
para ir ao catecismo. Mas no Islão, uma vez que é uma religião política,
Islamismo, a beleza do islão é que ele é uma religião e é política. Por isso,
é uma religião política. Então o Islão tentou controlar o mundo islâmico com
SHARIAH. Por isso, é forçoso dizer aos filhos para assistirem ao catecismo.
Assim, desde a infância em diante, eles são treinados no catecismo, para que eles
tenham uma grande fé fanática. Eu digo que
devemos respeitar o ser humano, temos de dar total liberdade para o ser
humano, ao mesmo tempo, desde a infância, devemos tentar educar o catolicismo
aos nossos filhos. Se puder, então definitivamente o mundo europeu vai mudar.
Você sabe, há
dois dias, eu estava rezando pela Europa, depois de chegar aqui à meia-noite,
e pedi ao Senhor: Qual é a mensagem para a Europa, principalmente para
Espanha? E eu recebi uma mensagem que foi João capítulo… desculpe, Apocalipse,
capítulo 2 versículos Portanto, à
Europa, Deus está dizendo uma coisa só. Recupera o amor. Como os teus pais o
tinham. Volta. E todos nós vamos rezar para isso, e vamos todos trabalhar
para isso. Isso é toda a minha ambição, essa é a razão pela qual eu estou
aqui ... não é que eu gostasse de vir aqui, mas foi Deus que me enviou para a
Europa. Por isso, há muitos profetas que estão vindo para a Europa. E há
muitos profetas na Europa e muitos santos na Europa, dos quais não temos
conhecimento. Então, se todos trabalharmos juntos, definitivamente, as
mudanças irão acontecer. |
The reason? There are 2 problems. One is that we are
very weak in educating our children in faith. We are very weak. And that
weakness originated in us when started speaking lots about freedom for human
beings. So when we give lots of freedom, which is not permitted by God, this
happens. For example, the gay marriages, or the fetus killing
or abortion, or alcohol, or drugs. Everything is legalized in all the
countries now. Almost everywhere. So when it is legalized, no one has the
right to question anyone. Even the parents don’t have the right to question
the children. So this human freedom is the real problem to come out of faith.
And the second thing, in this freedom, parents are
unable to tell children to go to catechism. But in the Islam, since it is a
political religion, Islam, the beauty of Islam is that it is a religion and
it is political. So it is a political
religion. So Islam tried to control the Islamic world with SHERIEOL. So it is
forcibly asking the children to attend the catechism. So from childhood
onwards, they are training from catechism onwards so they have a lot of
fanatic faith. I say we must respect the human being, we must give
full freedom for the human being, at the same time, from childhood, we must
try to educate Catholicism to our children. If it can, then definitely the
European world will change. You know, two days ago, I was praying for Europe,
after arriving here at midnight, and I asked the Lord, what is the message
for Europe, especially for So to |
|
- Então a que
você se dedica agora? Que coisas apostólicas você faz agora, ou a quê você
dedica o seu tempo agora? |
- So what do you dedicate yourself to now? What
apostolic things do you do now, or what do you dedicate your time to? |
(00:29:04) |
Ok, no centro
de retiro onde estou hospedado, é um centro de retiro católico, temos retiros
numa língua local, Malailum, Tamil, Pelegu, Kanada, Congany, Hindy, e Inglês.
Então eu tenho que falar todos os dias em todos os idiomas. Então, todos os
dias eu estou ocupado, o que significa que todos os dias de segunda a sexta
estou ocupado com a partilha da Palavra de Deus e dou o meu testemunho a
milhares de pessoas. Para além de que, quando Deus me envia para outros
países ou outras partes da Índia, eu desloco-me. Portanto, esta é a minha
vida presente. Então, ao serviço do Senhor. |
Ok, in the retreat center where I am staying, it’s a
catholic retreat center, we have retreats in a local language, Malailum,
Tamil, Pelegu, Kanada, Congany, Hindy, and English. So I have to talk
everyday in all of the languages. So everyday I am occupied, which means Monday
to Friday everyday I am occupied with sharing the word of God and my witness
to the thousands of people. Apart from that, when God sends me to other
countries or other parts of |
|
- Você disse
antes, você estava fazendo referência a Nossa Senhora ... (???) ... como é
que o seu relacionamento mudou com Nossa Senhora? |
- You said before, you were making reference to Our
Lady… (???) …how has your relationship changed with Out Lady? |
(00:30:05) |
Com a Mãe
Maria? Ah, sim, isso é uma bela pergunta, quando eu era muito pequeno, um dia
eu tive uma infecção nos meus dedos dos pés, e minha mãe me levou para um hospital,
e o nome do hospital era Hospital Fátima. E Fátima é o nome da filha do
Profeta Maomé. Mas havia um monte de irmãs católicas e padres, então eu
perguntei à minha mãe: "Mamã, Fátima é um nome nosso, não? Por que é que
os cristãos têm esse nome?" Então minha mãe me explicou sobre Fátima,
você sabe, a partir de Portugal, como a mãe Maria apareceu e, em seguida, ela
me explicou sobre a Mãe Maria. Assim, desde a infância eu ouvi sobre a Mãe
Maria e havia um afecto, você sabe, um amor de mim para com a Mãe Maria. Depois, mais
tarde, quando eu li o Corão, eu percebi que tudo o que minha mãe me dissera
era verdade. E mais tarde, quando vim para a Igreja Católica, novamente a
minha fé se tornou mais profunda, e já que eu amo a mãe Maria, você sabe,
quando na época do meu baptismo, meu pai espiritual perguntou-me: Que nome
você prefere? Então, meu nome era (???) no Islão então tudo o que o padre foi
que mantivesse Salomão que é "Soleiman" no Islão. Eu disse:
"Não, eu amo a mãe Maria tanto, que preciso do nome Mãe Maria. Então
eles disseram que é um nome de senhora e você é um homem. E eu disse:
"Vamos descobrir algum nome " e, então, um dos padres que é de
Itália disse: "Mario!" Então foi assim que fiquei com o nome de
Mário, nome italiano, porque eu amo a mãe Maria. E então para o meu segundo
nome, eles perguntaram "Qual", e eu disse, se Maria está lá, então
que seja Joseph. Então Mario Joseph, você sabe, eu amo. E eu sempre
peço a intercessão de Maria e sei que Ela me está protegendo onde quer que eu
esteja. Sempre que eu vou para o mundo muçulmano e quando estou viajando, eu
sei que Ela está a me proteger muito. Como o nosso
João Paulo II disse, você sabe: "A Mãe Maria protege muito os seus
filhos." Então esta é a minha experiência. |
With Mother Mary? Oh yes, that's a nice question,
you see when I was very small, one day I had an infection in my toes, and my
momma took me to a hospital, and the name of the hospital was Fatima
Hospital. And And then later one when I read the Koran I
understood all what my mother told me was true. And later when I came to Catholic
Church, then again my faith became deeper, and since I love mother Mary, you
know when at the time of my baptism my spiritual father asked me what name do
you prefer? So my name was …. in Islam so all the father said was you keep
Solomon is “Soleiman” in Islam. I said “No, I love mother Mary so much, so I
need Mother Mary´s name, and then they said it's a lady’s name you are a man,
and I said “we will find out some name” and then one of the priests who is
from Italy said, “Mario!” so that's how I got the name Mario, Italian name,
because I love mother Mary. And then
my second name, they asked “What” and I said, if Mary is there, then let it
be Joseph. So Mario Joseph, so you
know, I love. And I always ask the intercession of Mary and I know
she is protecting me wherever I am. Whenever I go to the Muslim world and
when I am travelling, I know that she is protecting me so much. As our John
Paul II said, you know “Mother Mary protects her children so much.” So that
is my experience. |
|
- Para terminar,
para concluir, o que você gostaria de dizer aos nossos espectadores, para
aqueles que estão assistindo a esta entrevista? |
- To wrap up, to finish off, what would you like to
say to our viewers, to those who are watching this interview? |
(00:32:14) |
A mesma coisa
que eu disse antes, quando eu estava a rezar pelo povo espanhol, recebi a
mensagem da Bíblia que foi do Apocalipse 2;2,3,4. "Volta para o amor que
tinhas antes." Volte para a igreja, para a Cruz, em direcção ao Céu. Por
isso, devem retornar ao que eram. Isto é tudo o que tenho a dizer. |
Same thing I said before, while I was praying for
the Spanish people I got a message from the Bible that is from Revelation
2:2,3,4 “So come back to the same love which you had earlier.” Towards the
church, towards the Cross, towards Heaven. So it must come back to the same
position. That is all I will say. |
|
- Muito
obrigado por nos ter deixado entrevistá-lo Mario Joseph. |
- Thank you so much for letting us interview you
Mario Joseph. |
(00:32:42) |
Ok. Que Deus os
abençoe. |
Ok. May God bless. |
l Conclusões e Conselhos é
Pelo relato do
Mario Joseph sobre a forma como o seu pai o tratou quando soube da sua aproximação
ao Cristianismo (00:14:16), conclui-se
facilmente e sem margem para dúvidas que todo o verdadeiro
muçulmano é radical e é violento.
Na maioria dos
vídeos sobre o Islão, em que aparece um “muçulmano pacífico” a falar, ainda
persiste uma perigosa confusão, que é de aparecerem fulanos que se afirmam
muçulmanos, dizendo que o Islamismo nada tem a ver com violência e radicalismo.
Afirmando-se muçulmanos, dizem que o Islão é coisa boa, e que os radicais são
assassinos. Mas isto é uma grande mentira, mais uma das derradeiras mentiras de
satanás para aprisionar almas no mais terrível dos embustes de uma falsa
religião - o Islão.
Na verdade, o
Islão é radical e violento, e ficou para a história como o flagelo do Cristianismo.
Aqueles que se
afirmam “muçulmanos pacíficos”, na verdade não são verdadeiros muçulmanos. São
os que classifiquei como “os tontos do
Islão”!
Mas deste lote dos
“tontos do Islão” só uma pequena porção está preparada para a conversão ao
Cristianismo no dia do Aviso de Garabandal. Os restantes, por medo dos radicais
e das suas represálias, correm o enorme risco de se radicalizarem a
qualquer momento, e representam um perigo iminente e monstruoso para o
Cristianismo, mesmo aqueles que já vivem em solo Cristão. São uma bomba relógio,
que não se sabe ao certo quando poderá explodir...
Por isso, a todo o
muçulmano, ou simpatizante, aconselho que mantenham o intelecto e o coração
abertos para o dia do Aviso de Garabandal.
E não esqueçam, que o
Baptismo Católico é imprescindível para a plena entrada na Glória do Paraíso
Celeste e para a Visão beatífica da Santíssima Trindade, da Virgem Maria, dos
Anjos e Santos.
A todo o
pregador e missionário no ambiente muçulmano, aconselho centrarem a atenção na Virgem Maria, já que Ela é muito
venerada no Islão. Esta linha de pensamento foi defendida pelo Arcebispo Fulton
Sheen no livro
"The
World’s First Love," que foi publicado em 1952 pela McGraw-Hill Book Company, NY.
A
Virgem Maria e os Muçulmanos é
pelo Bispo Fulton J. Sheen
Islamismo é a única grande religião pós-cristã do
mundo. Porque ele teve sua origem no século VII sob Maomé, foi possível unir
dentro dele alguns elementos do cristianismo e do judaísmo.
O Islamismo leva a doutrina da unidade de Deus, Sua
Majestade, e seu poder criador, e usa-o como base para o repúdio de Cristo como
Filho de Deus.
Não compreendendo a noção da Trindade, Maomé fez de
Cristo apenas um profeta.
A Igreja Católica em toda a África do Norte foi
praticamente destruída pelo poder islâmico e no presente momento (cerca de
1950), os muçulmanos estão começando a se levantar novamente.
Se o Islamismo é uma heresia, como Hilaire Belloc
acredita que seja, é a única heresia que nunca diminuiu, quer em número, ou na
devoção de seus seguidores.
O esforço missionário da Igreja em relação a este
grupo tem sido, pelo menos superficialmente, um falhanço, pois os muçulmanos
estão tão longe, quase não convertíveis. A razão é que, para um seguidor de
Maomé se tornar um cristão é tão parecido como um cristão tornar-se judeu. Os
muçulmanos acreditam que eles têm a revelação final e definitiva de Deus para o
mundo, e que Cristo era apenas um profeta anunciando Maomé, o último dos
profetas verdadeiros de Deus.
Hoje (1950), o ódio dos países muçulmanos contra o
Ocidente está se tornando o ódio contra o próprio cristianismo. Embora os
estadistas ainda não tenham tomado isso em conta, ainda há grande perigo de que
o poder temporal do Islão possa retornar e, com ele, a ameaça que pode sacudir
o Ocidente, que deixou de ser cristão, e afirmar-se como uma grande potência
mundial anti-cristã.
É nossa firme convicção de que os medos que alguns
partilham sobre os muçulmanos, não se realizarão, mas que o Islamismo, em vez
disso, será eventualmente convertido ao cristianismo, e de uma forma que até
mesmo alguns dos nossos missionários nunca suspeitaram.
Cremos de que isso não vai acontecer por meio do
ensino directo do cristianismo, mas através de uma convocação dos muçulmanos
para a veneração da Mãe de Deus.
Esta
é a linha de argumentação:
O Corão, que é a bíblia dos muçulmanos, tem muitas
passagens relativas à Santíssima Virgem. Em primeiro lugar, o Corão acredita na
sua Imaculada Conceição e em seu nascimento virginal. O terceiro capítulo do
Corão coloca a história da família de Maria numa árvore genealógica que remonta
através de Abraão, Noé e Adão. Quando se compara a descrição do Corão do
nascimento de Maria com o evangelho apócrifo do nascimento de Maria, somos tentados
a acreditar que Maomé muito dependia deste último.
Ambos os livros descrevem a velhice e a
esterilidade definitiva de Ana, a mãe de Maria. Quando, no entanto, Ana
concebe, a mãe de Maria diz no Alcorão: "Ó Senhor, eu me comprometo e eu
vos consagro a Vós o que já está dentro de mim. Aceitai-o de mim."
Quando Maria nasceu, sua mãe, Ana, diz: "E eu
consagro-a com toda a sua posteridade à vossa protecção, ó Senhor, contra
Satanás!"
O Corão tem também os versículos sobre a
Anunciação, Visitação, e Natividade. Os Anjos são retratados como acompanhando
a Mãe de Deus e dizendo: "Ó Maria, Deus te escolheu e te purificou, e
elegeu-te acima de todas as mulheres da Terra."
No capítulo XIX do Corão, há quarenta e um versos
sobre Jesus e Maria. Há uma forte defesa da virgindade de Maria no Corão, e no
quarto livro, atribui a condenação dos judeus à sua monstruosa calúnia contra a
Virgem Maria.
Maria, então, é para os muçulmanos a verdadeira
Sayyida (a mais importante figura
feminina do islão ocidental), ou Senhora. A única
rival séria possível para ela, no seu credo, seria Fátima, a filha do próprio
Maomé. No entanto, após a morte de Fátima, Maomé escreveu: "Tu serás a
mais abençoada de todas as mulheres no paraíso, depois de Maria." Numa
variante do texto, Fátima diz: "Eu supero todas as mulheres, com excepção
de Maria."
Isso nos leva ao nosso segundo ponto, ou seja,
porquê a Mãe de Deus, no século XX, se terá revelado na pequena e
insignificante aldeia Fátima, de modo que para todas as gerações futuras, ela
seria conhecida como "Nossa Senhora de Fátima."
Nada acontece vindo do Céu, sem que seja com um
pormenor em todos os seus detalhes.
Eu acredito que a Santíssima Virgem escolheu ser
conhecida como "Nossa Senhora de Fátima" como uma promessa e um sinal
de esperança para o povo muçulmano, e como uma garantia de que eles, que lhe
mostram tanto respeito, um dia, vão aceitar o seu Divino Filho também.
Evidências para apoiar estes pontos de vista são
encontradas no facto histórico que os muçulmanos ocuparam Portugal durante
séculos. No momento em que eles foram finalmente expulsos, o último chefe
muçulmano teve uma linda filha com o nome de Fátima.
Um rapaz católico apaixonou-se por ela, e por ele,
ela não só ficou para trás, quando os muçulmanos partiram, como também abraçou
a fé católica. O jovem marido era tão apaixonado por ela, que ele mudou o nome
da cidade onde vivia para Fátima. Assim, o mesmo lugar onde Nossa Senhora
apareceu, em 1917, tem uma ligação histórica com Fátima, filha de Maomé.
A prova definitiva da relação de Fátima com os
muçulmanos foi a recepção entusiástica que os muçulmanos em África, na Índia, e
em outros lugares, deram à imagem Peregrina de Nossa Senhora de Fátima. Os
muçulmanos participaram nos serviços católicas em honra de Nossa Senhora; eles
permitiram procissões religiosas e até mesmo orações diante de suas mesquitas;
e em Moçambique os muçulmanos, que não se tinham convertido, começaram a ser
cristãos, logo que a imagem de Nossa Senhora de Fátima foi erguida.
Missionários, no futuro, cada vez mais verão que o
seu apostolado entre os muçulmanos será bem sucedido, na medida em que eles
pregarem Nossa Senhora de Fátima. Porque os muçulmanos têm uma devoção a Maria,
os nossos missionários devem se satisfazer apenas por expandir e desenvolver
essa devoção, com a plena certeza de que Nossa Senhora irá levar os muçulmanos,
o resto do caminho, até seu Divino Filho.
Da mesma maneira que aqueles que perdem a devoção a
Ela, perdem a crença na Divindade de Cristo, para aqueles que intensificam a
Sua devoção, gradualmente adquirem essa crença.
Esta verdadeira Profecia do
Arcebispo Fulton Sheen, será o concretizar de mais uma estrondosa vitória
da Mulher Revestida de Sol, a Santíssima Virgem, sobre o inferno inteiro, tal
como se verificaram no passado e foram descritas em inúmeras passagens da “Mística Cidade de Deus”.